A cikk címe Nincsen többé futkározás, és ezzel indul: "Nagy többséggel elfogadta a parlament a családok védelméről szóló törvényt.". A cikk többi része nagyjából korrekt, azonban a vége a következő:
"A törvény teljes abszurditása a családtagok kötelezettségeit soroló fejezetekben bontakozik ki. A jövőben a gyerekeknek törvényi kötelezettsége lesz képességeinek megfelelően eleget tenni tanulmányi kötelezettségeiknek, illetve tartózkodni az egészségkárosító életmódtól. Nincs több murván görkorizás, fára mászás, eszeveszett biciklizés. "Az általam erősen szedett (bold) betűstílussal kiemelt rész szánalmasan gyenge félremagyarázási kísérlet. Ugyanis ezek a tevékenységek maximum enyhén balesetveszélyesek, és ebben ki is merül "egészségkárosító" hatásuk. Ezeket senki nem tekinti egészségkárosítónak, sőt a szabadnak való mozgás még egészséges is. Egészségkárosító életmódnak pedig semmilyen módon nem tekinthetőek, hiszen ezen tevékenységeket senki nem tekinti életmódnak. Ellenben a mértéktelen alkoholfogyasztás, cigarettázás, füvezés-drogozás, sportolás teljes mellőzése, rendszeres nem-alvás stb. nagyon is egészségkárósító, és életmódhoz köthető illetve aként jellemezhető.
Az igazi szégyenletes dolog mindebben persze nem az, hogy a cikk utolsó mondata ilyen félremagyarázást kísérel meg, hanem hogy a cikk Index-főoldalbeli címe átvette ("Nincsen többé futkározás").
Szégyellheti magát az Index. A "Nincsen többé futkározás" cikk azonban eltörpül amellett, amire a következő blogbejegyzésben hívom fel a figyelmet.
No comments:
Post a Comment